بعض الأمثلة لهذه العناصر لمزيد من التوضيح. لاحظ أن الأسماء المذكورة في الأمثلة لا تمثل شركات أو جامعات أو أشخاص حقيقيين وإنما هي أسماء وهمية مستخدمة في الأمثلة فقط
الغلاف
Cover
الغلاف هو الغلاف الخارجي الذي يحوي التقرير. لتيسير معرفة محتوى الغلاف فإنه يوضح عليه بعض المعلومات الأساسية. المثال التالي هو لغلاف رسالة ماجستير
الجامعة ….. الدولية كلية الهندسة دراسة القوى المؤثرة على مراوح المضخات الطاردة المركزية باستخدام ميكانيكا الموائع الرقميةإعداد حسن محمد سمير مايو 2005 |
غلاف تقرير العمل قد يختلف قليلا كما هو موضح في المثال أدناه
شركة ……….المصرية إدارة التطوير والتخطيط – قسم التخطيط دراسة تطوير نظام التعامل مع شكاوى العملاء إعداد سامح نور حسن فريد أحمد سامي سبتمبر 2004 |
صفحة العنوان
Title Page
صفحة العنوان هي أول صفحة في التقرير. المثال التالي يوضح محتويات صفحة العنوان لرسالة ماجستير
الجامعة ….. الدولية كلية الهندسة قسم الهندسة الميكانيكية دراسة القوى المؤثرة على مراوح المضخات الطاردة المركزية باستخدام ميكانيكا الموائع الرقمية إعداد سامح محمد أحمد هذا البحث مقدم إلى الجامعة….. الدولية كجزء من متطلبات الحصول على شهادة الماجستير يونيو 2003 |
شركة ……….المصرية إدارة التطوير والتخطيط – قسم التخطيط دراسة تطوير نظام التعامل مع شكاوى العملاءإعداد سامح محمد حسن فريد أحمد سامي الملخص: هذا التقرير يوضح الاقتراحات التي تم التوصل إليها لتطوير نظام التعامل مع شكاوى العملاء والذي تكررت فيه عدة مشاكل في الآونة الأخيرة. توصي هذه الدراسة بتطبيق أحد اقتراحين أو كلاهما: الأول- إنشاء مركز لتلقي شكاوى العملاء والرد عليها، الثاني إنشاء مكتب متخصص في كل فرع من فروعنا لتلقي شكاوى العملاء ومحاولة إيجاد الحلول أبريل 2006 |
الملخص
Abstract or Summary or Executive Summary
الملخص قد يكون عدة أسطر في التقارير القصيرة كما هو موضح في المثال التالي
الملخص هذا التقرير يوضح الاقتراحات التي تم التوصل إليها لتطوير نظام التعامل مع شكاوى العملاء والذي تكررت فيه عدة مشاكل في الآونة الأخيرة. توصي هذه الدراسة بتطبيق أحد اقتراحين أو كلاهما: الأول- إنشاء مركز لتلقي شكاوى العملاء والرد عليها، الثاني إنشاء مكتب متخصص في كل فرع من فروعنا لتلقي شكاوى العملاء ومحاولة إيجاد الحلول |
Executive Summary This report presents the results of the Local Selling Process’ Questionnaire which aims at evaluating the local selling process and identifying areas that can be improved. The results are supported by data analysis for the local selling data for 2001. The questionnaire was filled by 55 respondents from the Sales department (15), Production Departments (6) and local customers (34). Each respondent was allowed to fill the questionnaire by selecting one of five answers for each question. The questionnaire covered areas/factors such as: Product Quality, Lead Time, information system, and customer service. The results showed that people were very excited to present their ideas and to give proposals for improvement. 94% believes that “we can improve the local selling process significantly”. The overall scores showed that the local selling process is slightly less than moderate. Most people are very concerned on the lead time. The respondents suggested several ways to improve the process such as: to have a clear schedule for the process, to have more production flexibility, and to improve the production planning process. The analysis of the local selling orders of 2001, obtained from the information system, showed that the average total lead time is 70 days with a standard deviation of 43 days. 25% of the items have a lead time of less than 25 days and 25% of the items have a lead time of more than 110 days. The data analysis shows some potential reasons for the long lead time such as: the seasonality pattern of the local orders, supplier delay, and variability of processing times. Based on these results, it is recommended to focus on the lead time of this process. Forming a team from different concerned departments to propose and implement methods to decrease lead time is also recommended. |
جدول المحتويات
TABLE OF CONTENTS
جدول المحتويات قد يوضع له عنوان “المحتويات” أو “جدول المحتويات” وقد يوضع العنوان في وسط الصفحة أو في اليمين (في حالة الكتابة باللغة العربية) أو في أقصى اليسار في حالة الكتابة باللغة الإنجليزية
Table of Contents | |
Page | |
List of Figures | iv |
List of Tables | v |
Glossary | vi |
1. Introduction and Literature Review | 1 |
1.1 Introduction | 1 |
1.2 Literature Review | 4 |
2.Physical Background | 14 |
2.1 Flow Past a Rigid Sphere | 14 |
2.2 Flow Acting on a Spherical Bubble | 17 |
3. Methodology | 24 |
3.1 Mathematical Formulation | 24 |
3.2 Numerical Procedure | 29 |
4. Results and Discussion | 36 |
4.1 List of cases | 36 |
4.2 Forces | 42 |
4.3 Velocities | 49 |
5. Conclusions | 57 |
6. Recommendations | 59 |
References | 60 |
Appendix A | 63 |
جدول المحتويات | |
الصفحة | |
1 | المقدمة |
2 | وصف المشكلة: الشكاوى من المنتج الجديد |
5 | أسباب المشكلة |
9 | الحلول المقترحة |
12 | المقارنة بين الحلول المقترحة |
15 | التوصيات |
17 | مرفق-أ: مواصفات المنتج |
20 | مرفق-ب: عدد الشكاوى خلال الشهر الماضي |
قائمة الأشكال
LIST OF FIGURES
عندما يحتوي التقرير على عدد كبير من الأشكال التوضيحية (خمسة أو أكثر) يكون من المفضل وضع قائمة خاصة للأشكال. قائمة الأشكال مشابهة لجدول المحتويات غير أنها توضح رقم الصفحة الموجود بها كل شكل
List of Figures | |
Page | |
Fig. 1.1: Schematic drawing of two phase flow | 2 |
Fig. 1.2: Bubble Shapes | 6 |
Fig. 2.1: Drag force on a raising bubble | 16 |
Fig. 2.2: Lift force on a rigid sphere | 20 |
Fig. 2.3: Comparison of Theoretical and experimental results | 22 |
Fig. 3.1: Grid types | 34 |
Fig. 3.2: Schematic drawing of the applied boundary conditions | 28 |
Fig. 4.1: Results of case I | 38 |
Fig. 4.2: Results of case II | 42 |
Fig. 4.3: Results of Case III | 47 |
Fig. 4.4: Results of Case IV | 53 |
Fig. A.1: Bubble shapes results from previous research | 55 |
قائمة الأشكال | |
الصفحة | |
1 | شكل 1: رسم تخطيطي للموقع |
3 | شكل 2: رسم تصنيعي للمروحة |
5 | شكل 3: منحنى بياني لعدد الأعطال |
9 | شكل 4: منحنى بياني لتكلفة الأعطال |
11 | شكل 5:رسم المروحة المعدل |
قائمة الجداول
LIST OF TABLES
List of Tables | |
Page | |
Table 1.1: Sales of product A in previous years | 3 |
Table 1.2: Sales of Product B in previous years | 4 |
Table 1.3: Production Capacity of all Products | 6 |
Table 2.1: Customer Survey Results | 9 |
Table 2.2: Raw Material Cost in 2005 | 10 |
Table 2.3: Marketing Expenses in 2005 | 12 |
Table 3.1: Market Demand Forecast | 15 |
Table 3.2: Sales Forecast | 16 |
Table 3.3: Different Scenarios | 18 |
Table 3.4: Production Plan | 21 |
Table B.1: Forecast Methodology | 28 |
قائمة الجداول | |
الصفحة | |
1 | جدول 1: تحليل تكاليف المواد الخام |
2 | جدول 2: تصنيف الخامات |
5 | جدول 3: المخزون من الخامات |
9 | جدول 4: الكميات تحت الشراء من المواد الخام |
12 | جدول 5: المخزون المتوقع في نهاية العام |
15 | جدول 6: الخامات البديلة |
قائمة الرموز أو قائمة المصطلحات
List of Symbols or Glossary
قائمة الرموز يتم ترتيبها أبجدياً. قائمة الرموز قد يتم دمجها مع قائمة الاختصارات كما هو موضح في المثال الأول أو قد يتم تخصيص قائمة منفصلة كما هو موضح في الأمثلة الثاني باللغة العريبة أدناه
List of Symbols and Abbreviations | |
A | Area |
c | Courant Number |
D | Diameter |
F | Force |
g | Gravitational Acceleration |
Lf | Lift Force |
M | Morton Number |
Re | Reynolds Number |
t | time |
T | Temperature |
CFD | Computational Fluid Dynamics |
CV | Control Volume |
FV | Finite Volume |
NVD | Normalized Variable Diagram |
VOF | Volume-Of-Fluid |
قائمة الرموز | |
السرعة | س |
الزمن | ز |
العجلة | ع |
القوة | ق |
الكتلة | ك |
المسافة | م |
قائمة الاختصارات | |
الصيانة الإنتاجية الشاملة | ص أ ش |
ملاحظ وردية | م و |
فني صيانة | ف ص |
فني تشغيل | ف ش |
المقدمة
Introduction
المقدمة تجعل القارئ على دراية بموضوع التقرير والهدف من إعداد التقرير والجزئية التي يتناولها التقرير على وجه التحديد. المقدمة قد تكون بضعة أسطر أو صفحة أو أكثر حسب حجم التقرير
المقدمة نتيجة وجود عدة شكاوى من العملاء في الآونة الأخيرة فإنه قد تم دراسة درجة رضاء العملاء عن خدمات الشركة وذلك عن طريق إجراء مقابلات شخصية واستبيان مكتوب. هذا التقرير يوضح نتائج هذا الاستبيان ويقدم مقترحات لتحسين درجة رضاء العملاء عن الشركة ومنتجاتها |
قلب التقرير
Main Body
قلب التقرير هو أطول جزء في التقرير ويتم تقسيمه لأقسام حسب طبيعة الموضوع كما هو موضح في المقالة السابقة. لابد أن تحتوي هذه الأقسام على المعلومات الأساسية لفهم الموضوع بشكل متسلسل وبلغة واضحة وبدون تفاصيل لا علاقة لها بالموضوع.
في تقارير العمل خاصة، لا تنس أن القارئ للتقرير قد لايكون لديه الوقت لقراءة التقرير كله فحاول توضيح الأمور بشكل مباشر وحاول أن تكتب ما يكون له قيمة عند قرّاء التقرير أحيانا تجد تقارير عمل على شكل مقالة ويكون من الصعب استباط معلومات مفيدة بدون قراءتها بالكامل وبالتالي لا يكون امام القارئ سوى خيارين: إما أن يقرأ التقرير كله ويتحمل الوقت اللازم لذلك، أو ألا يقرأ التقرير. فكاتب التقرير عليه أن يساعد القارئ للوصول إلى المعلومات التي يريدها بسرعة كي نصل إلى الغاية من التقرير. ينبغي كذلك ملاحظة أن التقرير ليس مجالا لاستعراض القدرات الأدبية والبلاغة فتقارير العمل يُفضل فيها التبسيط والوضوح. فحاول استخدام لغة واضحة لا تحتمل معانٍ كثيرة وحاول ألا تستخدم كلمات غير واضحة أو غير معروفة للقراء
ينبغي أن يتم اتباع سياسة ثابتة في ترقيم العناوين الرئيسية والفرعية وفي تنسيق كتابتها. فيجب استخدام نفس الخط وتنسيق الخط لكل العناوين المتماثلة في التقسيم مثل الأقسام الرئيسية والعناوين الفرعية الأولى والفرعية الثانية فتكتب كل العناوين الرئيسية بنفس الطريقة ثم العناوين الفرعية
حاول أن تستخدم أشكال أو جداول كلما كان ذلك مناسباً لأن ذلك يساعد على فهم التقرير بسرعة. فالرسومات البيانية توضح اتجاه الزيادة او النقصان والمقارنة بين متغيرين بمجرد النظر. الجداول تساعد على قراءة عدد كبير من البيانات بسهولة. الصور أو الرسومات التخطيطية توضح الكثير من الأمور التي يطول شرحها بالكلمات. عند استخدام هذه الوسائل فلابد من التأكد من وضوحها مع مراعاة أن التقرير قد يتم طباعته أو تصويره بالأبيض والأسود. قد ترسم منحنى ويكون واضحاً أمامك وعند تصويره بدون ألوان تجده غير واضح بالمرة فاختر الألوان المناسبة
الاستنتاجات أو التوصيات
Conclusions or Recommendations
الاستنتاجات هي الأمور التي استنتجناها من الدراسة التي أجريناها. أما التوصيات فهي الأمور التي نوصي أو نقترح أن يتم فعلها بناء على هذه الاستنتاجات. المثال التالي يُوضح الاستنتاجات من دراسة عن رضاء العملاء عن الشركة ومنتجاتاها ويليه التوصيات النابعة من هذه الاستنتاجات
الاستنتاجات بناء على نتائج الاستبيان يتضح أن العملاء يواجهون مشكلة في التعامل مع العمالة الفنية للشركة مما يوضح عدم قدرة العمالة الفنية على التعامل مع العملاء بشكل مرضي. وتوضح النتائج أيضاً استياء العملاء من عدم قدرتهم على رد المنتج بعد شرائه بوقت قصير وذلك بسبب عدم وجود أي نظام لرد المنتجات بعد شرائها. لذلك فإن هذه الدراسة تبين الحاجة لاتخاذ المزيد من الإجراءات لتحسين صورة الشركة لدى عملائها |
:التوصيات بناء على نتائج الدراسة فإننا نقترح الآتي أ- أن يتم استخدام نظام البيع الإلكتروني المقترح بداية من يناير 2007 ب- أن يتم إنشاء مركز لتلقي شكاوى واستفسارات العملاء على مدار 24 ساعة ت- أن يتم السماح للعملاء برد المنتج خلال 72 ساعة من شرائه |
References
قائمة المراجع لابد أن تحتوي المعلومات الأساسية عن كل مرجع بما يجعل من الممكن للقارئ أن يبحث عن هذا المرجع. لذلك فلابد من ذكر اسم المؤلف واسم الكتاب أو المجلة و تاريخ النشر. إن كان المرجع كتاباً فيضاف اسم ومكان دار النشر أما إن كان المرجع بحثا منشور في مجلة علمية فلابد من كتابة رقم المجلة وأرقام الصفحات الوارد بها البحث. المثالان التاليان يوضحان أسلوبين مختلفين من أساليب كتابة المراجع
الأسلوب الأول: يتم الإشارة إلى أي مرجع (مصدر) في داخل التقرير أو البحث برقم بين قوسين بحسب ترتيب ذكره في التقرير أو البحث مثل
Previous studies [1] have shown…….
Ahmed [1] conducted a study and found…….
ثم يتم كتابة قائمة المراجع بنفس الترتيب
References 1. R. Hartunian and W. Sears, “On the instability of gas bubbles moving in liquids,” J. Fluid Mech., Vol. 3, pp. 27-47, 1957. 2. G. Levich, Phsico-Chemical Hydrodynamics, Prentice-Hall, Englewood Cliffs, N. J., 1962. 3. D. Moore, “The boundary layer on a spherical bubble,” J. Fluid Mech., Vol. 16, pp. 161-176, 1963. 4. D. Moore, “The velocity of rise of distorted gas bubbles in a liquid of medium viscosity ,” J. Fluid Mech., Vol. 23, pp. 749-766, 1965. 5. P. Saffman, “On the rise of medium air bubbles in water,” J. Fluid Mech., Vol. 1, pp. 249-275, 1956. |
الأسلوب الثاني: عند الإشارة إلى مصدر ما داخل التقرير يكتب اسم المؤلف (اللقب) وتاريخ البحث مثل
Previous research (Ahmed, 2002) has shown…….
Ahmed (2002) conducted a study and found……
ثم تُكتب قائمة المراجع بالترتيب الأبجدي لاسم (لقب) المؤلفين كما هو موضح أدناه
References Ahmed, S., Hassan, M., Taha, Z., 2005. TPM can go beyond maintenance: excerpt from a case implementation. Journal of Quality in Maintenance Engineering 11 (1), 19–42.Ahmed, S., Hassan, M., Taha, Z., 2004. State of implementation of TPM in SMIs: a survey study in Malaysia. Journal of Quality in Maintenance Engineering 10 (2), 93–106.Arbuckle, J.L., Wothke, W., 1999. Amos 4.0 User’s Guide. mediumWaters Corporation, Chicago, Illinois.Bamber, C., Sharp, J., Hides, M., 1999. Factors affecting successful implementation of total productive maintenance- AUK manufacturing case study perspective. Journal of Quality in Maintenance Engineering 5 (3), 162-81.Bentler, P., Bonnet, D., 1980. Significance tests and goodness of fit in the analysis of covariances’ structures. Psychological Bulletin 88 (3), 588-606. Browne, M., Cudeck, R., 1993. Alternative ways of assessing model fit. In: K. Bollen and J.S. Long (ed.), Testing Structural Equation Models. Sage, Newbury Park, California, pp. 136-162. Carmines, E., McIver, J., 1981. Analyzing models with unobserved variables. In: G. Bohrnstedt and E. Borgatta, (Eds), Social measurement: current issues. Sage, Beverly Hills, California: pp. 65-115. |
كما ذكرت توجد عدة أساليب لكتابة المراجع. المواقع التالية تشرح الأساليب المختلفة لكتابة المراجع:
المرفقات
Appendix (Appendices) or Attachments
المرفقات تأخذ أشكالاً مختلفاً فقد تكون شكلاً أو جدولاً أو شرحاً مكتوب على شكل فقرات
الدليل الكامل لكيفية كتابة التقارير والأبحاث Report Writing
تعليق